I miss the summer splendour and the winter breeze, spreading over the Bosphorus like a kind mother flourishing love onto her child. I miss getting lost in the bustling bazaars -- in the midst of carpets and antiques, the smells of spices in Mısır Çarşısı, the warmth of cay offered by the vendors sipping into your mouth -- free of charge and the exhaustion your mouth gets when you chew the lokums of various flavours. And the bustles of Beyoğlu and Taksim, Nişantaşı and Teşvikiye, Ortaköy and Beşiktaş, Fatih and Beyazıt... the lovely domes and minarets, and the lovely people. The lovely Istanbullus.
Heartless are those who didn't fall in love upon setting foot on it.
PHOTOS Top: Empty cay cups near Nuruosmaniye Mosque (Nuruosmaniye Camii); Middle: A vendor sells nuts while commuters walk pass his stall by the Eminönü side of the Golden Horn near the New Mosque (Yeni Camii); Below: Pigeons flock at a square near the Egyptian Bazaar (Mısır Çarşısı) while two Turkish women watch over them. All photos captured December 2007. No edits.
note: ( 'C' is to be pronounced as in 'j' in 'joker'. Ç is to be pronounced as in 'ch' in 'cheat' or 'c' in Malay 'cawan'. ş is to be pronunced as in 'sh' in 'shut' or 'sy' in Malay 'syok'. An 'i' is pronounced as in the 'i' in tin, or 'it'. 'ı' is to be pronounced as in 'e' in 'her'. 'ğ' is to be pronounced as near as 'gh' in 'Baghdad', but thinner, as in 'Hugh'.)
3 comments:
is hard to pronounce what u have been written nie
hahah.
kau archi uitm?
hehehe.
insyaAllah jumpa sna!
aku bawak junior utm rasenye
:)
haha okay see you there!
Post a Comment